El Jebha: Las tumbas de los españoles.
Fotografía, General, Marruecos, Viajes Sábado, 20 septiembre, 2008
Para poder acceder al cementerio español, al que los locales conocen como las “tumbas de los españoles”, hay que llegar al morabito (Marabout de Sidi Iahia el Uardani) sobre el peñón que preside El Jebha y que recuerda su significado en árabe: La frente. por el mismo camino se puede acceder a la Cala del Cangrejo o Circo de Jebha (*). Dice la leyenda que este santón tenia la capacidad de acortar grandes distancias, ya que al parecer “se comprobó” que recorrió mas de trescientas leguas en una sola noche (1). En lo alto del peñón se pueden ver los restos de la antigua posición militar española, en un estado de ruina total. En otro articulo, me dedico a esto con muchas fotos de los restos de edificaciones y trincheras.
En las siguientes fotos podemos observar la entrada del cementerio, que de acuerdo con la puerta, parecia estar cubierto o al menos estar cercado por un muro de mampostería de altura importante (sobre 2 metros). Se encuentra situado junto al pequeño faro, que no se ve en las imágenes.
En estas dos tumbas que se ven en las fotos de arriba, se leen casi sin problemas las inscripciones y dedicatorias. En la primera apenas se puede leer:
Francisco Mata Alba (**) Tu padre y hermanos no te olvidan. 17
En la segunda parece que pone:
Antonio Bermúdez Ríos (Texto ilegible) Tu esposa e hijos no te olvidan.
A pesar de que en torno al año 1995 existio un proyecto para repatriar restos de militares españoles muertos en África y restaurar las necrópolis donde estaban enterrados el resto, parece ser que o bien el presupuesto no llegó hasta aquí, o se olvidaron de este pequeño cementerio. El resto de los enterramientos de este recinto se encuentran en un estado realmente lamentable, habiendo sido profanados alguna de ellos.
Mientras que otros tantos necesitarían una reparación para que no suceda lo mismo que con las anteriores.
Notas y bibliografía:
- (1) Archivos del Instituto de Estudios africanos.Instituto de Estudios Africanos (Consejo Superior de Investigaciones Cientificas (Spain). 1960
- Apuntes para la historia del Rif: Traducción y comentarios.Édouard Michaux-Bellaire, Clemente Cerdeira Fernández. Publicado por Editorial Hercules, 1926
(*) Despues de varios años visitando Jebha, he podido saber que lo que yo llamo “Cala del Cangrejo”, los locales lo denominan Marsadar.
(**) He podido saber por Suleyman, buen amigo de Jebha y persona con la que da gusto hablar durante horas, que Mata, como asi lo llaman en el pueblo, era un español que al parecer vivia junto al puerto, al lado del edificio de Aduanas y que parecia tener algunas cabras y hasta mencionan, algunos cerdos. Existe buen recuerdo de el entre los mayores de Jebha.
Etiquetas: Africa, árabe, Cala del Cangrejo, cementerio, francisco mata, Gomara, Historia, Jebha, Marabout, Marruecos, morabito, necrópolis, Osvaldo Capaz, peñón, Puerto Capaz, Rif, santón, tumbas, Uardani










diciembre 10th, 2008 at 21:55
hola soy un joven que vive en el jebha
quiero decir que nos respetamos esas tumbas . pero hay algunos que no respitan .porque tienen mente racista.
te agradesco sobre estos comentarios.
diciembre 10th, 2008 at 22:16
Hola Ibrahim, no queria decir que los habitantes de Jebha hayan estropedado las tumbas, la critica es para el Gobierno de España que no arregla el cementerio. Comparto tu opinion sobre el racismo y deberia ser eliminado de la tierra.
B’slama. Feliz Aid El Kebir.
diciembre 11th, 2008 at 21:12
ahlan espaliu .
muchas gracias sobre respuesta .
y feliz navidad.
bienvenido en el jebha .
diciembre 12th, 2008 at 17:52
Dale recuerdos a Mohammed y Karim del Camping L’Ouringa que son muy amigos mios!